“陈sir”“方钟sir”是否语法错误?

对于女性的尊称,例如老师或者教官等等,一般称为madam,很少带姓。如果带姓的话madam放在前面。例如madam chan。

而如果是自己的客户之类,一般都称为miss,就是小姐,无论年纪多大。

女性的miss或者madam的用法和英文是一致的。

所以说,粤语文法,混用传统汉字、粤语汉字、英文,自成一套系统。

也就是说,香港人说的英语已经粤化了许多,就像他们说着中文会自然地爆出英文一样,在国际英文范围内,“陈sir”说法是不对的,但是在香港,是绝对的政治正确。

再普及一下粤语中的英语词

Brother“巴打”;Sister “丝打”;mother “妈打”。

Burglary音译“爆格”入屋盗窃。

但也有人认为,“爆格”源自古代汉语,是清末民初时巡捕房的用语。“爆”指破坏,“格”指法例,指破坏法律的行为。当时的盗贼以进屋偷窃较多,久而久之,“爆格”便成了“进屋盗窃”的代用词。

Court初学粤语的男士必学“沟女”一词,沟女是七八十年代才在香港出现,“沟”来源于英语court,court名词词性,表示法庭法院,动词词性表示“追求”。

Carefree原意无忧无虑,无牵挂,不负责。音译“骑呢啡”(Ke Ne Fe)”,小角色、跑龙套,广东话“二打六”也是表达同样的意思。即形容“出就出先,死就死先,企就企两边”的人设。

Charge“叉电”,充电。

Cherry “车厘子”,樱桃。

Class “卡士”,等级、阶层。

Coolie “咕哩”,苦力,小工。

cyanide 即“山埃”,氰化物, 港剧《法证先锋》中很多cases都是中山埃毒而死。Cyanide tips “山埃贴士”,害死人的情报。

Face “飞士”,“毛飞士”,面子。

Fail 音译“肥佬”,“肥佬”在粤语中除了形容肥的男人,更多用来相容成绩,“考试肥佬咗”。

Fare 音译“飞”“入场飞”,门票。

Fight 音译 冇得“挥”,不是“没得发挥”,而是“没得跟别人竞争”。 Foul译音“否”,“畀球证否咗出局”,犯规出局。香港电视新闻常说“窝梨射门”,源于volley,凌空抽射的意思。

Hose 音译“水喉”, 水管。

Hamshop 音译“咸湿”,即“好色”,字面意思是“火腿店”,hamburger的“ham”,但在历史上,这个词似乎还有别的意思。

1842年第一次鸦片战争结束,上海开埠,英美法诸国陆续在上海设立租界,西方色情业接踵涌入。有一类专以大腿舞作招徕的酒吧,暗地里也接客,租界里的洋人将这类酒吧戏称为hamshop,其实就是“妓院”。

粤语中将ham音译为“咸”的情况还不少见呢,比如,贝克汉姆,Beckham,到粤语里就成了“碧咸”。

Jelly 音译“啫喱”,果冻。

Laine 音译“冷衫”,不是因为冷天穿才这么叫,而是来自法语Laine(毛线),不好意思,不是英语,英语词是yarn。

Milk shake 音译“奶昔”。

Modern 音译“摩登”; Smart "时髦"。但这个是老妈子年代的叫法,我们现在都用“潮”、“chok”、好in(in fashion的简称)、好hip(adj. 时髦,赶时髦的)。

Mould音译“发mou”,发霉。mould除了模型,还有霉的意思。

Pancake音译“班戟”

Plum音译“布冧”,李子。

Pride音译“派头”,人或事物所表现出来的风度、气派、气势。

Ransum音译 “标参”,即绑票,ransum 赎金、付赎金救人。绑你的票,不是把你当“肉参”,而是要你的ransum(赎金)。

Report音译“port”,举报,告发,“我port你!”即我投诉你。

Rob音译“老笠”,抢劫。通常抢劫者不一定要“笠”住你个头(蒙住你的头),下手抢劫。

Scare音译“ 蛇guare ” ,惊吓、恐惧。

Sergeant译音“沙展”,军士,警官。

Socket 音译“插苏”,插座。

Soft 音译“疏扶”、“甘疏扶”,舒服,轻松。

Spanner 音译“士巴拿”,扳手。

Sport Guy 音译“死扑街”,体育小子。五六十年代香港有很多有钱外国人,他们以体育为名玩弄女孩,故女孩的父母称之为“死扑街”。“扑街”,咒别人在街上走路都跌倒在地,出处被认为是英文译音,来自“Poor Guy”。

Spare tyre 音译“士啤呔”,备用轮胎。

Tart音译“挞”,蛋挞。

Toast音译“多士”,“西多士”,吐司/烤面包由法国传入,叫法兰西多士“French Toast”,港人称西多士。

Wafer 音译“威化”。还记得小时候常吃的威化饼吗?

Wire 音译 “威亚”,吊钢丝,港台影视剧经常使用的招数,渐渐变成演艺界通用。

Yelling音译“夜冷”,意为旧货,二手东西。Yelling指叫喊。旧货摊卖货的时候得叫卖,旧货被叫为“夜冷”。

一些粤语俚语

返回搜狐,查看更多